法国特大航空-运输总条件

月 编号:CGT-062018-DJ

îcone PDF  请下载PDF格式

 

第一条定义

第二条适用范围和乘载权利

2.1 本运输总条件适用于使用法国特大航空的代码(XLF或SE)执行或应当执行的航班或部分航程的运输,无论客票是由承 运人还是获得授权的第三方开具,收费、免费(除非法国特大航空与旅客签订协议另做规定)或是享受折扣。 运输总条件规定了运输合同或条款2.6定义的乘载权利适用范围内,旅客和承运人的权利和义务。

2.2 运输总条件的一项或多项条款无效时,不影响所述运输总条件其他条款的有效性,除非缺少此无效条款运输合同无法继 续履行或此条款对所述合同的存在有决定性和本质性的影响。

2.3 在本运输总条件保障下执行的运输应遵守航空承运人运输旅客及其行李的责任准则,准则规定于1999年5月28日签订的 蒙特利尔公约、2002年5月13日颁发的第889号欧洲议会和欧盟理事会法规(CE),该法规对1997年10月9日颁布的第 2027号理事会法规(CE)进行了修订,或其他任何适用于运输的补充及替代条文。

2.4 购买法国特大航空航班和/或法国特大航空航班上的运输,意味着旅客完全接受本运输总条件并无条件接受本运输总条 件的所有条款。

2.5 法国特大航空有权不经事先通知随时更改所述运输总条件。因此,建议旅客每次访问网站时浏览运输总条件。适用于运 输的运输总条件为购买客票时实行的版本。然而,根据适用法律或法规,部分规定可能是强制性的,这些规定出台后将立 即适用于旅客运输,无论运输总条件作何规定, 承运人不承担责任。

2.6 包机运输中,旅客只享有旅行组织方,即与其签订合同的自然人或法人赋予的乘载权利。所以,当承运人与旅行组织方 的包机合同未有效签订或未能按照条款履行时,承载权利无法用于向承运人抗辩。尤其当包机人未支付包机款项时。

2.7 当客票签发人不是法国特大航空时(旅游运营商向旅客发放指明法国特大航空公司为承运人的运输凭证),实际航空承 运人身份由法国特大航空根据其与第三方的合同规定获得。

2.8 本运输总条件重申的管理条款并不详尽,每位旅客还需遵守不同国家的细则,采取(法国或别国)当局规定的所有措施。

2.9 客票、本运输总条件及购票人在购买前被告知的任何补充法规一同构成旅客与承运人之间的运输合同条件。

第三条时刻表及时刻变更-承运人调换

第四条 旅客及行李运输的共同适用条款及相关责任

4.1 在公约规定情形中,损害赔偿诉讼应在自航班到达目的地、应到达目的地之日或者运输终止之日起两年内提出。 4.2 1999年5月28日签订的《蒙特利尔公约》规定了承运人责任,经第889/2002号法规(CE)及法国法律修订的第2027/97 号法规(CE)规定在共同体内实施该公约。

4.3 承运人重申: • 除非现行法律有更有利的规定,承运人的责任不得超过证实的直接损失金额。 • 承运人对旅客的间接损失或任何形式的不可补偿性损失不承担赔偿责任。 • 因承运人遵守任何法律或规定(法律、规章、决定、要求及规定)、操作规范或主管部门,尤其是民航和/或航空服务 部门规定的标准,或因旅客未遵守这些规定而造成的损失,承运人不应承担责任。 • 运输合同包括运输总条件以及此处重申的免除或限制责任,适用于履行职责时的承运人授权代理人、雇佣人员和代理 人,也适用于承运人代表和承运人使用飞机的所有者及其团队、职员或代表。承运人的实际赔偿总数额,不得超过公 约规定的赔偿限额。承运人责任将在公约规定的条件和限额内确定。

第五条旅客运输的适用条款及相关责任

 

法国特大航空实行欧洲议会和欧盟理事会2004年2月11日颁布的第261/2004号欧盟法规(EC),该法规对拒绝旅客登机、 航班取消、航班重大延误及升舱降舱时的赔偿和帮助做了共同规定,并废除了第295/91号欧洲经济共同体法规及其他任何 补充或替代该法规的法规。由第三国起飞前往欧盟国家的航班,承运人执行此国家适用的法规。查询航班延误、取消和拒 绝 旅 客 登 机 等 情 形 下 旅 客 权 益 的 相 关 信 息 , 可 登 录 欧 盟 网 站 , 网 站 链 接 为 : http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/passenger-rights/air/index_fr.htm

5.1 乘机登记与乘机

5.1.1. 超过乘机登记截止时间将不再办理乘机手续。乘机登记截止时间标注于客票或通知上。

5.1.2. 如果承运人提供提前选座服务,为了能享受提前选定的座位,旅客必须在乘机登记截止时间前至少三十(30)分钟 进行乘机登记。

5.1.3. 超过乘机登记截止时间,若旅客还未到值机柜台办理手续,承运人可以取消为其预留的座位并对该座位另做安排。

5.1.4. 同样,如果旅客未出示乘机相关证件导致无法乘机,承运人不承担责任。

5.1.5. 领取登机牌后,旅客需进行安检。

5.1.6. 旅客不得晚于乘机截止时间到达登机口。乘机截止时间标注于登机牌上。若未标注,乘机截止时间为登机牌标注的航 班起飞时间前十五(15)分钟。超过乘机截止时间后,若旅客还未到达登机口,承运人可取消旅客预订和/或旅客运输,且 不向旅客承担任何责任。

5.2 伤亡赔偿

5.2.1. 因旅客自身身体状况导致或加重的疾病、受伤和残疾,包括死亡,承运人不承担责任。

5.2.2. 有关旅客伤亡的责任没有规定限额。航空运输事故导致的身体损伤或死亡,欧盟航空承运人的责任将自动定为 113100SDR,除非伤亡或损害是由伤亡者自身的疏忽或差错导致。

5.2.3. 超出113100SDR的部分,航空承运人可证明自己没有其它疏忽或过错,或证明损害全部由第三方造成,以免除或减 轻责任。

5.3 预付款项

5.4.1 如出现旅客伤亡,自确定赔偿对象身份之日起15日内,航空承运人需向其支付预付款,作为应急经济费用。如旅客死 亡,此预付款不得低于16000SDR。

5.4.2 但此预付款不意味着承运人负有责任,并可能从后续支付的任何款项中扣除。只有当伤亡是由伤亡者自身疏忽或过错 导致,或证明预付款支付对象无权得到赔偿时,预付款才会退还。

5.5 航班延误

5.5.1 旅客航空运输延误导致的损失,由航空承运人承担责任,除非承运人已采取一切合理措施避免延误或无法采取类似措 施。承运人的责任限额为4694SDR。

5.5.2 在任何情况下,只有证实由延误直接导致的直接损失才能得到赔偿。承运人对间接损失不承担赔偿责任。旅客需证明 延误直接导致了损失。

5.6 契约承运人与实际承运人的责任 如果实际承运人并非契约承运人,旅客有权向任何一方进行投诉或索赔。如果客票上注有承运人的名称或代码,该承运人 为契约承运人。

5.7 残疾、行动不便及/或重度肥胖人士

5.7.1 提前告知承运人的义务

(i) 对于往返美国的航班,残疾或行动不便人士无需事先告知承运人,下述(iv)规定的情形除外。然而,为了向其提供 最好的服务,残疾或行动不便人士可以主动联系承运人(向以下地址发送邮件:www.xl.com/contactez-nous)或 告知自己的旅行代理商。

(ii) 对于其它航班,旅客最迟需在航班发布的起飞时间前四十八(48)小时告知承运人自己的特殊需求,以获得协助。若旅 客未在规定时间内提供所需的协助信息,承运人将尽最大努力实施和/或为实施必要协助提供条件。

(iii) 为了处理旅客的协助请求,处理请求的必要信息(尤其是必要时,承运人已获取的旅客身体状况相关信息)可能会被 转给需要了解这些信息的不同部门,包括非欧盟地区;这需要得到旅客的明确同意。

(iv) 对于往返美国的航班,旅客需在以下情形下及时限内通知承运人和/或提前到达:

a) 旅客需在航班起飞前48小时通知承运人,并在乘机登记截止时间前一小时到达:

• 希望使用风扇、呼吸器、正压自主呼吸机或便携式氧气浓缩器(这些设备可能被禁止连入飞机电气系统);

• 希望承运人提供用于电池或辅助设备所需的危险物品包装;

• 十(10)人及以上的残疾或行动不便人士团体预订机票并一同乘机;

• 旅客将乘坐一架60座以上的飞机,该飞机没有无障碍洗手间;

• 旅客携带服务性动物乘机,作为其情感或心理支撑;

• 旅客患有严重视听残疾。 如果旅客未提前告知承运人或未在上述时限内到达时,承运人将作出合理努力,努力让旅客顺利飞行或享受上述服务。

b) 建议旅客至少在航班起飞前48小时告知承运人,尤其是携带服务性动物乘机八(8)小时及以上的旅客。

c) 如果旅客乘坐轮椅,建议在乘机登记截止时间前一小时到达。

d) 如果旅客患有视听障碍,无法与机组人员沟通以了解安全演示,无法独自紧急撤离,且没有安全助理陪伴其乘机,可以 提前48小时告知承运人,以便承运人向其传达安全信息。

5.7.2 承运人提供的服务 在运输期间,行动不便人士可享受以下服务:

• 在遵守国家法规的前提下,可携带经过认证的服务性动物进入机舱或托运该动物;

• 在飞机上有足够空间,且不违反危险物品法规的前提下,除医疗设备外,每位行动不便人士最多可携带两件代步工具,包 括一辆电动轮椅;

• 在合理范围内尽最大努力,根据行动不便人士的请求,在符合安全规定且有空座的前提下,为他们安排座位以满足他们的 需求;

• 在不涉及运送和身体照顾的前提下,可应要求协助行动不便人士前往洗手间;

• 如果有陪同人员,承运人将在合理范围内尽最大努力,将陪同人员的座位安排在所述旅客的旁边;

• 在飞行过程中,机组人员可帮助旅客打开包装或辨认食物;

• 协助旅客在机上使用轮椅,以便其进出洗手间;

• 与视障、聋哑或听障旅客进行沟通,以便他们能够快速了解承运人提供给其他旅客的信息。

5.7.3 承运人可要求旅客提供医疗证明的情形

(i) 参见“孕妇”段落及条款6.2.b关于液体运输的规定

(ii)

(a)旅客的健康状况让承运人有理由认为在没有额外医疗协助的情况下,航班无法执行,

(b)旅客患有传染性疾病, 可能会对机上其他人员的健康和安全造成威胁,

(c)在非往返美国的航班上,旅行之日旅客的身体状况似乎需要医疗意见。

(iii) 有效的医疗证明需由旅客的医生填写并签名,证明该旅客可以在没有医疗协助的情况下十分安全地乘机。证明需在首次 航班计划起飞之日10天内开具。在旅客患有传染性疾病的情况下,医疗证明需指出该疾病在航行期间不会传染,并写明防 止该疾病传染或感染的条件或需采取的预防措施。这种情况下,证明需在相关航班起飞之日10天内开具。

5.7.4 承运人可要求旅客由安全助理陪同的情形 当承运人认为旅客的安全必须有人协助保障时,可要求旅客在一名安全助理的陪同下乘机,尤其在以下情形中:

• 当旅客患有精神残疾,无法理解或回应机组人员的安全指示,(尤其是无法理解适用法律规定的安全演示时);

• 旅客的行动障碍十分严重,以至于无法独自撤离飞机;

• 如果旅客患有视听障碍,无法与机组人员沟通以了解安全演示,且无法独自进行紧急撤离。 安全助理必须与残疾旅客同一时间进行登记。 安全助理乘机可能需要支付运输费用。联系承运人。 如果旅客认为自身身体状况可在无人陪同的情况下乘机,《美国联邦法规》第14章382部的规定适用于往返美国的航班。

5.7.5 呼吸辅助和使用担架乘机

(i) 不允许使用担架或新生儿暖箱乘机。

(ii) 呼吸辅助 a) 出于安全和安保原因,旅客不得在客舱内使用自带氧气瓶。承运人不提供风扇、呼吸器、正压自主呼吸机或便携式氧气 浓缩器。

b) 满足以下前提时,旅客可以使用自带风扇、呼吸器、正压自主呼吸机或便携式氧气浓缩器:

• 设备经过主管部门(尤其是美国联邦航空管理局(FAA))批准,且

• 制造商标签证明设备符合主管部门(尤其是美国联邦航空管理局)发布的有关便携式医疗电子设备的标准,且

• 设备的重量和尺寸使它们可以按照主管部门(尤其是美国联邦航空管理局和/或法国民用航空管理局(DGAC))颁布的 安全规定进行放置,且

• 旅客携带了足够数量的电池(可支撑总飞行时长150%的电量)。备用电池必须包装并保护起来(包括电池端子),以防 止短路和造成物质损害。100瓦时至160瓦时的电池限带两(2)个,且

• 旅客应按照条款5.7.1的规定告知承运人并提供承运人所需的信息。

(iii) 氧气瓶仅在下列前提下允许带入客舱:

• 不得在客舱内使用氧气瓶,且

• 氧气瓶贴有制造商标签,证明氧气瓶符合美国联邦航空管理局和/或法国民用航空管理局的规定,且符合美国联邦航空管 理局和/或法国民用航空管理局关于危险物品安全和运输的规定,

• 旅客至少需在乘机登记截止时间前一小时到达。

5.7.6 承运人拒绝运输权

(i) 根据第1107/2006号法规(CE),如遇下列情形,承运人有权拒绝运输行动不便人士:

• 为遵守适用安全规定,或

• 飞机或机门的尺寸导致旅客无法登机或无法运输该旅客。 (

ii) 虽然有上述规定,但往返美国的航班只有在法律规定的情形下才有权拒绝运输行动不便人士,即出于安全考虑:

• 承运人证明旅客构成直接安全威胁,拒绝运输之日起10个自然日内,承运人需提供一份阐明拒绝理由的书面文件; • 因传染性疾病或感染构成直接威胁,应旅客要求,承运人需在10个自然日内提供书面说明;

• 运输该旅客违反美国联邦航空管理局或美国运输安全管理局(TSA)的法规或任何对承运人有约束力的法国或欧洲法规;

• 提供的医学证明低估了旅客的身体状况,且进行补充体检后,证实旅客的身体状况不允许无医疗援助的运输,或者该旅 客对机上其他人员的健康或安全构成直接威胁;或

• 呼吸辅助设备未能满足规定条件,被拒绝带上飞机。

• 5.7.7 使用第二个座位 行动不便或重度肥胖的旅客并不总是享有使用第二个座位的便利。若法国特大航空为契约承运人,旅客办理乘机登记手续 时如有多余的空座,所述旅客可免费使用第二个座位。若法国特大航空为实际承运人,强烈建议旅客咨询旅行组织方的商 业政策,只有旅行组织方才能决定旅客是否可以免费或付费使用第二个座位。无论如何,如果必需使用第二个座位,但却 没有多余的空座,出于安全考虑,可能会拒绝旅客登机。 考虑到空座数量和飞机构造,两个相邻座椅的数量可能有限。请提前联系承运人。

5.7.8 如果航班往返欧盟第三方国家的机场,承运人执行第三方国家的现行法规。

5.8 儿童

5.8.1 旅行开始之日未满两周岁的儿童(婴儿),可由除父母外、年满十八周岁的健全人员陪同乘机,该人员的年龄可以比 儿童父母大。每位陪伴人只可陪伴一名婴儿乘机。婴儿无座。婴儿的免费行李额取决于航班类型,见附件一。关于携带液 体的规定,见条款6.2.b。

5.8.2 年满两周岁且不满五周岁的儿童必须有父母(父亲或母亲)陪伴或委托他人陪伴。陪伴人必须年满十八周岁。 5.8.3 年满五周岁未满十二周岁的儿童可以在没有成年人陪伴的情况下乘机,但须事先征得承运人同意。他们由承运人负责 照顾,被称为无成人陪伴儿童(UM)。办理无成人陪伴儿童购票手续前,需向承运人提交书面申请。每趟航班接受的无成 人陪伴儿童数量有限:请在购票前咨询承运人。需转机或中途经停的航班不接受无成人陪伴儿童。承运人不负责保管无成 人陪伴儿童携带的随身行李和物品。

5.8.4 儿童的父母或其法定代理人办理每趟航班的乘机登记手续时,必须填写并提交承运人规定的文件,尤其是注明接机 人(“指定接机人”)姓名和联系方式的表格。

5.8.5 单独乘机儿童的护送人需等到飞机起飞后方可离开机场,以防需接回儿童。飞机抵达后,只能将儿童托付给指定接机 人,指定接机人必须出示法定身份证件证明其身份。指定接机人需在客票注明的飞机到达时间抵达接机口。如果指定接机 人未抵达,承运人可选择将儿童

(i)托付给警方,或

(ii)运回始发地,或

(iii)交由一位承运人员工或分包商看管。因指 定接机人未接机或迟到,直接或间接导致承运人承担的费用和花销将由支付儿童机票者支付。

5.8.6 年满十二周岁的未成年人不符合无成人陪伴儿童的标准。因此他们不享有特殊待遇。承运人在运输过程中不承担看护 责任。然而,在承运人事先同意并支付额外费用的前提下,年满十二周岁但未满十七周岁的未成年人仍可享受UM(无成人 陪伴儿童)服务。

5.8.7 购买任何客票或乘机前,监护人应核实不同地区规定的未成年人出入境特殊手续。

5.8.8 享受UM服务的旅客不得携带动物进入客舱(服务性动物除外)。

5.8.9 享受UM服务的旅客应不需要机组人员的特殊照顾。否则,承运人可以拒绝向旅客提供UM服务。承运人员工或分包商 不会给儿童使用非承运人或机上医生提供的任何药物或其他物质(即使拥有儿童医生开具的处方)。

5.9 孕妇 怀孕不超过八个月的女性可乘机。 怀孕七个月以上的女性旅客在办理乘机登记手续时,必须出示医生在旅行之日前八(8)天内开具的医疗证明,并注明: • 无疾病; • 无航空旅行禁忌; • 如有必要,必须详细说明旅客长途飞行的能力; • 乘机时的怀孕周数。 旅行当天,需征得承运人事先同意。注意,本运输总条件的第八条规定可能适用。

5.10 旅客自愿放弃飞行 已正常办理登机手续的旅客在最后时刻拒绝登机,且拒绝原因与承运人的行为或过失无关,旅客应赔偿承运人因旅客行为 产生的合理费用。

5.11 飞机上禁止吸烟 所有航班禁止吸烟。 飞机上禁止使用电子烟及类似物品。用于吸烟的电子产品(例如电子烟、电子雪茄、电子烟斗、电子水烟筒、尼古丁蒸发 器或释放尼古丁的设备)只能放置于手提行李中或由旅客随身携带。飞机上禁止对此类设备或电池充电。禁止托运此类物 品。此类物品的运输还适用其它限制。详见下述条款6.7和6.9.6。

第六条行李运输的适用条款及相关责任

6.1 承运人执行欧盟有关违禁物品的法律规定。与欧盟所有法规一样,此法规可能会发生变化。

6.1.a.2006年11月6日颁布的欧盟法规规定的液体,以及喷雾、凝胶和膏状物质不得作为随身行李运输。其中尤其包括矿泉水、 香水、饮料、洗涤剂、乳霜、沐浴啫喱、洗发水、睫毛膏、汤羹、糖浆、牙膏、液体肥皂、香体液等。如前所述,此法规可 能会发生变化。了解更多信息,请访问:https://www.ecologique-solidaire.gouv.fr/liquides-et-objets-interdits-ou-reglementesen-avion

6.1.b.根据旅客及其随身行李安检的适用安全办法,可允许携带药品或医用液体产品、婴儿食品或针对特殊饮食需要的液体 食品,但需提供上述物品的必要性和数量依据,尤其是通过出示处方。

6.2 行李延误

6.2.1

(i)托运行李将交还给行李票持有者。

(ii) 行李托运意味着行李票持有者证实所述托运行李中只有他本人的财物。否则,旅客应该在托运前告知代理人。 (iii) 托运行李将与旅客同机载运。然而,出于安全、安保或运营原因,行李可能会由其他飞机或其他航空公司载运。在这种 情况下,行李也将被尽责地运至目的机场。

(iv) 行李票持有者必须领取行李。如未领取行李,承运人不负责保管行李。

6.2.2 对于行李运输延误造成的损失,航空承运人承担赔偿责任,除非承运人已采取一切合理措施避免损失或无法采取此类 措施。赔偿限额为每位旅客1131SDR。

6.4 行李毁灭、遗失或者损坏 6.4.1 行李毁灭、遗失或损坏的,航空承运人承担赔偿责任,赔偿限额为每位旅客1131SDR。

6.4.2 对于托运行李,即使承运人没有过错,也应承担赔偿责任,除非行李之前就已损坏。对于非托运行李,承运人只在条 款6.10.5规定的条件下承担责任。

6.4.3 还需提醒旅客注意的是,安全办法的实施过程中,当局可能会打开托运行李。航空承运人不承担这一行为的责任,这 一检查造成的任何损坏或遗失需向所述当局提出赔偿申请。

6.5 更高的行李赔偿限额 为了获得更高的赔偿限额,凡价值超过1131SDR的行李,旅客必须在乘机登记截止时间前及时向航空承运人声明:托运行 李时办理行李声明价值申报并支付附加费用。在这种情况下,额外赔偿不得超过支付附加费用时依据的声明价值。

6.6 行李投诉

6.6.1 行李损坏、延误、遗失或毁灭的,相关旅客必须在抵达和/或离开时前往行李服务柜台进行投诉,并尽快向航空承运 人提交书面投诉,最晚时限为交付行李之日起(损坏)7天及(延误)21天内。

6.6.2 旅客可在承运人网站上找到行李投诉部门的联系方式。

6.6.3 超过规定期限,将不予赔偿。

6.7 禁止运输或限制运输的物品

6.7.1 下列物品不得作为托运和/或随身行李运输:

(a) 不得作为托运和随身行李运输:可能对航空器、机上人员或财产构成威胁的物品,例如国际民用航空组织(ICAO)和 IATA颁布的危险物品条例及适用的承运人规定(可向承运人索取更多信息)中列明的物品;尤其包括爆炸物、高压气体、 氧化剂、放射性物质或磁化物质、易燃物质、有毒物质或腐蚀性物质、各种液体物质(手提行李中携带的、飞行途中旅客 个人使用的液体除外);

(b) 不得作为托运和随身行李运输:任何预计出发国、目的国、飞越或中转国现行法律禁止运输的物品;

(c) 不得作为托运和随身行李运输:承运人有理由认为其重量、尺寸、令人不快的气味、脆弱或易腐烂的形状或性质不适合 运输的物品或行李,尤其是考虑到使用的飞机类型;还包括有理由认为其包装不适合空运或装卸的物品或行李;

(d) 除用于狩猎和体育运动外的其他枪支和弹药,必须卸下子弹并妥善包装,才能作为托运行李运输。如上文(a)段所述, 弹药的运输需遵守国际民用航空组织和IATA颁布的危险物品条例。 运输需事先得到承运人允许;

(e) 不得作为托运和随身行李运输:可作为攻击或防御武器的刀具、利器和喷雾。这些物品严格禁止带入客舱,承运人可酌 情接受作为托运行李运输;

(f) 不得作为托运和随身行李运输:药品、易腐物品、现金、外币、珠宝、艺术品、贵金属、银器、有价证券或其他贵重物 品、贵重服装、光学相机或照片、电脑、电子和/或电信设备及用器、乐器、护照和身份证件、钥匙、样品、商业文件、手 稿、带持有人信息或不带持有人信息的凭证、

(g) 易碎品。

(h) 不得作为托运行李但可作为随身行李运输:用于吸烟的电子产品(例如电子烟、电子雪茄、电子烟斗、电子水烟筒、尼 古丁蒸发器或释放尼古丁的设备;不得在机上使用或充电)。禁止在飞机上对此类设备或电池进行充电。此类物品的运输 还适用其它限制条款。见下述条款6.9.6。

(i) 不得作为托运和随身行李运输:除狗和猫外(遵守法律规定和承运人规章的前提下)的活体动物。

6.7.2 还需提醒的是,如果损坏是由行李本身的性质或缺陷造成,承运人有权免除赔偿责任。

6.8 免费行李额及逾重行李

6.8.1 每张客票能免费运输一定数量的行李(重量有限),免费行李数量取决于: • 支付票价及舱位等级 • 必要时,还取决于航班包机人。

6.8.2 客票上注明此免费行李额,任何情况下都以此为准。

6.8.3 是否接受超出免费行李额的行李(数量或重量)视飞行时作业条件而定。

6.8.4 托运行李不应超过重量和尺寸限制,托运行李的最大尺寸为:高 + 宽 + 深(包括轮子和把手)= 不超过158厘米。无 论如何,每件托运行李最大重量不能超过32千克。超出免费行李额规定的件数及重量,应当支付逾重行李费。

6.8.5.承运人销售点可查看机场支付逾重行李费的相关条件,费率见本运输总条件附录一。承运人不接受支票支付。根据旅 客选择的支付方式,机场收款人员可能会收取额外的费用和/或手续费。这些费用及手续费由旅客支付。

6.9 特殊物品

6.9.1 潜水设备可获得特别免费运输。享受此项待遇,旅客必须出示有效的联邦潜水执照。

6.9.2 超过规格的行李(重量超过32千克和/或尺寸超过158厘米(高 + 宽 + 深、包括轮子和把手)的行李),尤其是帆板、 长板和船桨等水上器材),这些物品的运输必须事先征得承运人的同意。因此,旅客必须至少在出发前72小时与承运 人联系,联系地址如下:www.xl.com/contactez-nous ,以便这些设备获准运输。如果获准运输,必要时旅客需支付 行李/设备的超规格运输费用。

6.9.3 如携带特殊物品,旅客需提前告知承运人。

6.9.4 每位旅客的逾重行李总逾重重量不得超过100千克,详见条款6.8.3。

6.9.5 适用费率见本运输总条件附录一。

6.9.6.禁止运输湿电池。充电锂电池必须加以保护以防短路(建议

(i)使用原始包装,或

(ii)用胶带隔绝电池端子,或

(iii) 将每块电池分开放在塑料小袋或保护套中)。所有锂电池都必须通过联合国试验手册规定的测试(UN Manual of Tests and Criteria, Part III, Sub-section 38.3)。对于锂金属电池和锂离子电池,每块电池的锂含量不得超过2克,每块电池不得超过 100瓦时。

6.10 随身行李

6.10.1 每名旅客允许携带一件手提行李登机,其最大尺寸(长、高、宽)为高55x 长35x宽25厘米。旅客应看管好自己的行 李。旅客必须遵守各项法律、法规,尤其是安全及安保方面的法律法规。

6.10.2 所述手提行李的重量不得超过附录一规定的重量。

6.10.3 如果旅客试图携带不符合适用规定的随身行李,将被视为有违规行为。承运人可酌情扣押行李并: • 拒绝运输。在这种情况下,将由扣押行李的机场将其交付给旅客,承运人不保管或保存行李。领取行李不意味着存在寄存 合同; • 支付逾重行李费、作为托运行李运输的逾重行李适用托运行李的责任赔偿制度; • 鉴于旅客的行为,承运人有权拒绝旅客登机。 提醒旅客注意,出于卫生原因,被扣押行李中的食品或易腐物品及相关行李可能会被销毁,承运人对此不承担责任。

6.10.4 允许携带不属于危险物品的药品进入客舱,但旅客必须妥善保管。法国特大航空员工无权看管旅客的药品及疫苗。 2006年11月6日起,旅客应该遵守随身行李中携带液体的限制规定。对于需要冷藏包装的药品,旅客应该采取一切必要措 施,承运人不提供任何特殊设备。

6.10.5 对于非托运行李的损害,不得追究承运人的赔偿责任,除非这一损害是承运人、其雇佣人员或代理人之一的过错直 接造成的,而且必须由提出这一过错的旅客证明。

6.11 货舱中的行李将被托运至法国特大航空客票上标注的目的地。如果旅客转乘其他航空公司的航班,必须在法国特大航 空航班结束后、进行下一航班乘机登机前领取行李。旅客必须进入中转地所在国家的领土。因此,除了进入最终目的国家 领土所需的旅行证件之外,旅客还必须持有进入法国特大航空航班目的地,即中转国家领土所需的旅行证件。

 

第七条动物运输-仅指狗和猫

7.1 可以带入客舱或进行托运的动物只有狗和猫,前提是它们的重量、大小和品种符合相关规定,且飞机上有足够空间。参 见“动物”和“服务性动物”的定义。不接受起飞前48小时内分娩过的动物。运输怀孕的动物需要出示准许航空运输的兽 医证明。 禁止托运扁鼻狗或扁鼻猫(如哈巴狗、斗牛犬、拳师犬、京巴犬、西施犬和波斯猫等)。根据法律规定,禁止以任何方式 运输(托运、货运及带入客舱)一类犬(攻击性犬类)和/或二类犬(该分类由法国农业、食品及林业部制定,网址: www.agriculture.gouv.fr)。

7.2 旅客需要取得狗或猫的任何必要旅行文件,尤其是最新的疫苗本、动物护照、健康证明和目的国家规定的其他任何出/ 入境文件。无论如何,狗和/或猫的年龄至少要达到十二(12)周,需符合出发国、目的国及中转国的最新检疫规定。注意, 2011年7月3日起开始实行新的规定。尤其是,除特殊情况外,欧盟内的航班将只承认电子芯片这一身份识别方式,新规实 行日期前已通过标识确定身份,且标识清晰的狗或猫除外。旅客需提前在法国农业、食品、渔业、农村事务及土地整 治部的官网上阅读新的规定。网址:http://www.agriculture.gouv.fr/animaux-de-compagnie 7.3 狗或猫可以托运(或带入客舱,见条款7.6),但需满足以下条件:(i)需要支付额外的费用(费率见附录一。注意: 陪伴行动不便人士的服务性动物免收运输费。)且(ii)拥有适合空运的特制兽笼(材质和开关装置需符合承运人的规定-注 意:使用扣子进行开关的兽笼不符合规定),且(iii)动物和兽笼总重不能超过50千克,且(iv)运输前在承运人规定的所 有文件上签字。

7.4 注意:兽笼需足够大,保证狗或猫能在笼内站立及转身。一个兽笼只允许装一只狗或猫。如果兽笼不符合规定,动物将 不会被运输。带入客舱的狗或猫的重量(包括兽笼或袋子的重量)不能超过7千克。超过这一重量,动物需要被托运。兽笼 或袋子的尺寸不能超过长40x高23x宽55厘米。建议使用可以方便放入座椅底下的弹性袋。

7.5 如果承运人合理地认为狗或猫、旅客或财物的健康/安全未能得到保障,或旅客未能遵守第七条规定,承运人有权拒绝 运输动物。

7.6 服务性动物允许被带入客舱,但不允许占用座位。无论它们的体重或大小如何,均允许登机(情感抚慰动物的重量和大 小有限制,请向承运人咨询),建议旅客在飞机起飞前48小时告知承运人,尤其在航班飞行时间超过八小时的情况下。然 而,(i)对于飞行时间超过八小时的航班,承运人有权利要求旅客出示证明,表明服务性动物无需排便或排便不会产生卫 生或健康问题(ii)出于安全原因,在适用法律的规定范围内,承运人有权拒绝服务性动物进入客舱。 服务性动物免运费,旅客无需支付额外的费用。承运人有权要求旅客出示证明,证实其携带的动物是服务性动物,往返美 国的航班除外,此类航班只要求出示心理或情感支撑类服务性动物证明。 往返美国航班上的心理或情感支撑类服务性动物,旅客需出示首次航班起飞之日一年内的有效证明。医疗 证明需符合第382部规定。 如果服务性动物被拒绝载运,对于往返美国的航班,承运人需在拒绝之日起10天内提供书面说明。

7.7 当法国特大航空不是实际承运人时,禁止托运动物(服务性动物除外)或将其带入客舱。然而,部分航空公司接受运输 动物,旅客可以向承运人咨询。

第八条 不良行为的预防及拒绝运输权

8.1 当以下一种或多种情形已经或正在出现,根据承运人酌情判断,在合理限度内,承运人有权在任何登机及/或转机点拒 绝运输旅客及其行李:  旅客不遵守适用法律;  旅客及/或其行李的运输可能会威胁到其他旅客或机组人员的安全、健康、舒适或方便;  旅客的生理或心理状态,包括但不仅限于由酒精、毒品或药物引发的状态,对旅客自身、其他旅客、机组人员或财物带 来风险甚至造成危险;  旅客不提供搭乘飞机的必要医疗证明,尤其是条款5.7.3规定的证明 ;  旅客在之前的航班上有不良行为,且承运人有理由相信这种行为可能会再次发生;  旅客拒绝接受安全检查;  旅客拒绝提供身份证明;  旅客(或支付机票者)没有支付现行票价及/或所有应付费用、税款或使用费;  旅客似乎未持有效旅游证件、在转机时企图非法入境、在飞行过程中毁坏自己的旅游证件;  旅客拒绝按照承运人航班或地面工作人员要求出示旅行证件,或旅游证件已过期、按照现行法规为不完整、或造假(尤 其是盗用他人身份、篡改或伪造文件)或属于条款9.1规定的情形;  旅客出示的机票,承运人有权保留该机票: - 以欺诈手段取得或从承运人及其授权代理人以外的机构购得;或 - 是申报丢失或被盗的机票;或 - 被篡改或伪造;或 - 一张乘机联被承运人及其授权代理人以外的人损坏或修改;或  旅客未按照签发顺序使用乘机联,或未按行程单显示的顺序旅行,并拒绝支付补票费用;或  乘机登记或登机时,旅客要求预订行程时未提出的特殊帮助。

8.2 此外,如果承运人合理地认为,旅客在飞机上的行为危及飞机、人员或财产,或旅客阻止机组人员履行其职责或旅客不 听从机组人员的建议和指令,尤其涉及到烟草、酒精或毒品的使用,或旅客的行为举止可能会使得机上其他旅客及/或机组 人员感到不适、不便甚至导致损害或受伤,承运人有权对所述旅客采取一切措施,包括但不限于,为了制止此类行为继续 发生,承运人认为有必要的终止飞行和/或对旅客进行管束。该旅客可能会被要求下机、禁止此后搭乘任何航段的飞机,并 就其对承运人或其他旅客,尤其是在飞机上犯下的不法行为或任何不当行为提起诉讼。此类措施导致的各类费用和支出由 旅客承担。

8.3 承运人有权禁止或限制在机上使用电子设备,例如但不仅限于手机、笔记本电脑、收音机、电子游戏机、传输设备、无 线游戏机、发射机及其他任何电子或录音设备。但助听器和心脏起搏器不属于该类别。

 

第九条 旅客需办理的手续及个人信息的保护

9.1 入境手续及乘机所需证件

9.1.1 旅客有责任遵守政府关于出入境(包括中转国)手续和证件以及卫生检疫的规定。

9.1.2 旅客可访问法国外交部网站查看相关规定 (https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/或访问签证辅助申请网站(https://www.action-visas.com/).

9.1.3 无论旅客因何种情况被拒绝入境,承运人不承担责任。

9.1.4 因目的国或中转国当局拒绝入境而蒙受的损失,且这种损失不是由承运人的过错造成,承运人有权要求旅客赔偿。例 如,这一规定尤其涉及但不仅限于,因旅客未遵守外国领土或法国领土上的现行法律和/或法规被拒绝入境(尤其是因为旅 行证件不合规定、没有签证、上次前往目的国/中转国时未遵守签证停留期等被拒绝入境)、目的国或中转国行使自由裁量 权,拒绝旅客入境等。

9.1.5 根据目的地的不同,旅客可能会被要求缴纳入境/离境税费或专项机场税,这些税费可能只能以现金方式缴纳。详细信 息通常可在条款9.1.2中提到的网站上找到。

9.1.6 无论行程如何,每位旅客必须出示带有相片的有效官方证件(护照或身份证),以证明其身份。证件必须完好无损 (例如但不仅限于,证件不得被损坏、毁坏或分成好几部分)。证件不得有任何伪造或篡改的嫌疑。

9.1.7 在旅行期间,旅客必须随时能证明自己的身份。否则,根据条款8.1的规定,旅客可能会被拒绝登机。

9.2 个人信息的保护 已经收集或任何联系、预订、订立运输合同、乘机登记、与运输合同或运输本身相关的任何程序中收集的您的相关信息及提 交的其他人相关信息(例如需要特殊关照的人、无成人陪伴未成年人的接领人),是用于管理与您的关系、管理订单、履行 运输合同及提供附加服务、发生意外时通知您的亲友、客户关系跟踪、推广您已经向我们订购的产品及/或服务的类似产品或 服务,以及获得您同意时,自行或由我们的合作伙伴推广我们的其他产品或服务。在未遵守运输合同的情况下,我们可能会 对信息进行特殊处理。 个人数据由法国特大航空作为负责人进行处理。除您表示反对,我们会向您发送与我们公司通常提供的产品或服务类似的产 品或服务相关的电子信息。 个人信息会发送至我们的各个部门及旅客预订服务的相关部门;相关部门主要包括要求提交旅客信息的航班目的国、飞越和/ 或中转国当局。 运营过程中,法国特大航空可能需要,在采取合适的保障措施的前提下,将部分数据发送给某个欧盟第三国。 发送的信息会被保存一段时间,即履行运输合同、遵守我们的法律义务及保护我们的权利所需时间。 根据欧盟个人信息保护法规(RGPD/GDPR),您享有关于您个人信息的一系列权利,您随时能向法国特大航空行使这些权 利。 了解更多,请查阅我们的个人信息保护政策(https://www.xl.com/fr/politique-confidentialite)。就个人信息处理与我们联系或 取消订阅商业推广信息,请访问:www.xl.com/contactez-nous-“个人信息”一栏法国特大航空组织航班前,旅客可能事 先和不同方面有过接触,这些方面已经自行收集并处理数据,尤其当旅客通过旅行社、第三方网站或旅游组织方 进行预订,此类情况下,我们邀请每位旅客直接与这些方面联系,以了解他们的个人信息处理政策或向他们提出 任何有关旅客个人数据处理的请求。

 

第十条往返美国的航班

10.1 入境手续的相关信息

10.1.1 旅客需要根据其国籍持有规定的旅行文件,以进入美国领土。根据其国籍,旅客尤其应持有返程机票。 如有疑问,建议旅客联系美国驻法国大使馆,地址:Avenue Gabriel, 75008 Paris - 电话:01 43 12 22 22 或美国国家旅游 局:www.office-tourisme-usa.com此外,一些网站可能会对旅客准备旅行有所帮助,如http://www.action-visas.com.

10.1.2 自2009年1月12日星期一起,前往美国的所有旅客必须在旅行前完成ESTA申请、获得旅行许可,申请网站为: https://esta.cbp.dhs.gov。 旅客办理乘机登记时,需持有此电子旅行许可。建议申请人至少在出发前72小时填写表格,最好在行程计划好后就立即填 写该表格。成人和儿童(无论年龄多少)都应遵守此程序。 如旅客未在ESTA系统进行登记,承运人有权拒绝运输该旅客。

10.1.3 美国当局还可能要求每位旅客填写入境卡。承运人提请旅客注意,入境卡禁止涂改,一经涂改,美国当局可能会向 承运人罚款。如果上述情况发生,承运人可能会要求旅客赔偿承运人因此行为而支付的费用。

10.3 行李中携带食品或农产品的相关信息 美国当局禁止农产品入境,农产品应从行李中取出。尤其包括肉类、水果、蔬菜、植物、种子和动植物产品。了解更多信 息,请访问下列网站http://www.aphis.usda.gov/plant_health。 10.4 不得作为行李运输的物质和物品 按照国际规定,美国联邦法律禁止危险物品作为随身或托运行李进行运输。 违反此规定,将面临最高5年监禁和不低于 250000美元的罚款。危险物品主要包括爆炸物、压缩气体、易燃液体及固体、氧化剂、毒害品、腐蚀性和放射性物质。行 李中特别准许携带少量化妆品、药品以及某些打火机液体(最多共计70盎司)。了解更多信息,请联系承运人。 10.5 美国当局检查托运行李的权利 出于反恐需要,美国当局有权在旅客不在的情况下打开行李。为避免行李受损,强烈建议旅客使用“TSA”挂锁,使行李 可以在不被损坏的情况下打开。如果美国当局的行为导致行李被损坏,承运人不承担任何责任。

第十一条适用法律及举证方式

本运输总条件及任何运输合同均受法国法律的约束。

关于订单、旅客及承运人的义务履行,明确规定:除非承运人有明显过错,否则存储在承运人或其服务提供商信息系统中 的数据,尤其是预订、乘机登记和乘机电子设备上的数据或电子邮件中的数据,具有证据效力。承运人计算机或电子设备 上保存的数据构成证据,如果承运人在任何诉讼程序或其他程序中将其作为证据出示,它们将与撰写、接收或保留的任何 书面文件在同等条件下以同样的方式被采纳、生效、用于抗辩,且具有相同的证据效力。

 

第十二条投诉-旅游纠纷调解

如有任何投诉,在请求第三方(协会、追款公司、律师、当局)进行代理或提起诉讼前,请旅客本人先联系法国特大航空 客户关系部(www.xl.com/contactez-nous)。本条款的目的不是限制旅客使用法律手段,而是保证双方能首先尝试最经济 快捷的解决途径。法国特大航空承诺在收到投诉之日60天内向旅客寄送详细回复。 向法国特大航空客户关系部进行投诉后,如果在60天内没有得到满意的答复,旅客可向旅游及旅行调解员进行投诉,获取 调解员联系方式和了解投诉程序,可访问网站:www.mtv.travel.此外,针对线上签署的运输合同,欧盟已经建立了一个在 线平台,以促进友好处理并解决纠纷。可在以下网站进行投诉:http://ec.europa.eu/odr. 不过,我们希望您能通过 https://www.xl.com/fr/contactez-nous直接与我们联系,以便引起我们的必要重视,以处理您的投诉。如果您乘坐的是往返 美国的航班,您可以通过邮件向美国运输部进行投诉:Aviation Consumer Protection Division, C-75, U.S Department of Transportation, 1200 New Jersey Ave, S.E., Washington, DC 20590 或访问: https://www.transportation.gov/airconsumer。

 

联系客户关系部,可进入以下网址https://www.xl.com/fr/contactez-nous并填写表格。还可拨打收取普通话费的电话+33(0) 9 69 32 59 52。 

 

附件一-免费行李额和逾重行李

 

根据旅客选择的付款方式,可能会收取费用和/或手续费。费用和手续费由旅客承担。承运人不接受支票支付。